In English down below.
Tøjdyret Kaninen har fået bidt et øre af. Jeg spekulerer meget over hvem der har gjort det, men har ikke været i stand til at opklare mysteriet. Derfor har jeg indkaldt eksperthjælp.
 |
| Gerningssted med ofret. |
 |
| Sherlock Hund er blevet indkaldt for at opklare forbrydelsen. |
Han startede undersøgelsen, hvor vi alle blev forhørt.
 |
| Jeg er uskyldig!!! |
 |
| Jeg er uskyldig!!! |
 |
| Benn blev forhørt: Jeg er uskyldig!!! |
 |
| Kalle blev også forhørt: Jeg er uskyldig!!! |
 |
| Selv Jackie blev forhørt. Hun kan jo så godt lide tøjdyr. "Jeg er uskyldig"!!! |
Derefter måtte Sherlock Hund tage skrappere midler i brug. Han ville bruge sit røntgen øje:
 |
| Skyldig!!! |
Ofret, Kaninen må nu gå en fremtid i møde med
kun et øre.
In English:
The stuffie toy Rabbit has had his ear bitten off. I wonder who did this, but have not been able to solve the mystery. Therefore I have called in an expert to help.
 |
| The crime scene and the victim. |
 |
| Sherlock Hound has been called in to solve the crime. |
 |
| I am innocent!!! |
 |
| I am innocent!!! |
 |
| Benn was interrogated: I am innocent!!! |
 |
| Kalle was also interrogated: I'm innocent!!! |
 |
| Even Jackie was interrogated. She do like stuffed animals. "I am innocent"!!! |
Now Sherlock Dog had to take more drastic measures in use. He would use his X-ray eye:
 |
| Guilty!!! |
The victim, the Rabbit must now go into the future with only
one ear.