I dag skulle min far give min mor nogle pengesedler. Han tog dem ud af sin pung og ville række dem til min mor. Jeg tænkte: "Aviser, breve, pengesedler whatever, jeg vil bære det hele". Så da min far rækker ud for at give min mor pengene, snupper jeg dem lige.
![]() |
Jeg taber dog pengene på gulvet, men når at få fat på dem inden min far, der prøver at samle dem op igen. |
![]() |
Jeg går hen til min mor med pengene i munden. Jeg forventer herefter min løn, lige som jeg plejer at få når jeg bærer aviserne ind. En godbid. Mums. |
![]() |
Værs'go mor. Pengene ligger på gulvet. Vi kan bytte for kødbenet!! |
Min mor blev meget glad for pengene. Hun elsker vist penge. Jeg blev meget glad for kødbenet.
In English:
Today my dad would give my mom some bank notes. He took them out of his wallet and would hand them over to my mom. I thought, "Newspapers, letters, bank notes,what'ever I want to carry it all." So when my dad reaches out to give her the money, I grab them.
![]() |
I am losing the money on the floor, but I did get them before my dad, who is trying to pick them up again. |
![]() |
I walk directly to my mom with the money in my mouth. Now I expect my salary, just as I usually do when I am bringing the newspapers into the house. A treat. Yummy. |
![]() |
Here you are mom. The money is on the floor. We can exchange for the Dog bone! |
My mom was thrilled about the money. I think she loves money. I was happy for my bone.
See you next time.